Lecture facile professionnelle portative d'essai rapide d'Igg et d'Igm
Détails sur le produit:
Lieu d'origine: | La Chine |
Nom de marque: | Vchek |
Conditions de paiement et expédition:
Quantité de commande min: | Négociable |
---|---|
Prix: | negotiable |
Délai de livraison: | 10-15days |
Conditions de paiement: | T/T, Western Union |
Détail Infomation |
|||
Type témoin :: | Salive | Mots clés: | kit rapide combiné d'essai de 2019nCov AG |
---|---|---|---|
Stockage :: | Température ambiante | Exactitude :: | 99,9% |
Utilisant :: | autotest | Détection: | nCoV d'antigène de protéine de nucleocapsid à partir de 2019 |
Surligner: | Essai rapide professionnel d'Igg et d'Igm,Essai rapide portatif d'Igg et d'Igm |
Description de produit
kit rapide combiné d'essai de 2019nCov AG
Essai de COVID-19 AG
Une bande de membrane de nitrocellulose du côté gauche du dispositif contient une ligne d'essai et une ligne de contrôle. La ligne d'essai est enduite d'un préenduisage avec de l'anticorps monoclonal d'anti-souris au nucleocapsid SARS-CoV-2 et le RBD pour la détection des antigènes SARS-CoV-2, et la ligne de contrôle est enduite de l'anti-souris IgG de chèvre.
Essai d'A/B AG de grippe
Une bande de membrane de nitrocellulose du côté droit du dispositif contient deux lignes d'essai et une ligne de contrôle. La ligne A d'essai est enduite d'un préenduisage avec de l'anticorps monoclonal à la grippe A, la ligne B d'essai est enduite de l'anticorps monoclonal à la grippe B et la ligne de contrôle est enduite de l'anti-souris IgG de chèvre.
Quand l'échantillon d'écouvillon est ajouté à l'échantillon bien, il émigrera à la protection conjuguée, qui contient les anticorps conjugués conjugués avec de l'or colloïdal dirigé contre SARS-CoV-2 l'antigène de la grippe A/B. Si l'échantillon contient les antigènes visés, le complexe d'antigène-conjugué sera formé. Le complexe continuera à émigrer à travers la membrane jusqu'à ce qu'il atteigne la zone de capture (ligne d'essai) où le complexe liera aux anticorps immobilisés et à la bande colorée évidente de forme dans la ligne d'essai. L'échantillon continuera à se déplacer le long de la membrane jusqu'à ce qu'il atteigne la ligne de contrôle où des grippages conjugués excédentaires et produise une deuxième ligne évidente. Cette ligne de contrôle indique que l'échantillon a émigré à travers la membrane comme prévue et l'essai a été réalisé correctement.
MATÉRIAUX ET COMPOSANTS
Matériaux équipés d'essai
Ingrédients | Cassette | Instructions pour l'usage | Instructions de référence rapide |
Caractéristiques | |||
0674C4X001 | 1 | 1 | Na |
0674C4X002 | 2 | 1 | Na |
0674C4X005 | 3 | 1 | 1 |
0674C4X010 | 10 | 1 | 1 |
0674C4X020 | 20 | 1 | 1 |
0674C4X025 | 25 | 1 | 1 |
Matériaux requis mais non fournis
- Minuterie
STOCKAGE ET STABILITÉ
- Stockez l'essai comme emballé entre 2-30°C.
- L'écurie d'essai jusqu'à ce que la date d'échéance imprimée sur l'emballage externe, le produit soit expiré après 24 mois.
- N'employez pas au delà de la date d'échéance.
- Ne gelez aucun contenu de l'essai
- L'essai doit demeurer dans la poche scellée jusqu'à l'utilisation.
PROCÉDURE D'ESSAIS
Avant essai, lisez svp les instructions soigneusement.
- Prenez la cassette pour équilibrer à la température ambiante.
- Déballez le sac de papier d'aluminium, sortez la cassette.
- Insérez l'extrémité d'amortisseur de la cassette dans la bouche. Assurez-vous que la cassette est déclaration horizontale.
- Tamponnez activement l'intérieur de la bouche et de la langue pour rassembler le fluide oral.
- Enlevez l'extrémité d'amortisseur de la bouche quand le mouvement pourpre de couleur à travers la fenêtre de résultat au centre du dispositif d'essai.
- Attente 10 minutes et lire les résultats.
NOTE :
*When l'échantillonnage, tenez-doucement le dans la bouche et laissez la salive adsorbent naturellement sur l'éponge.
le *Do pas mangent, boivent, ou fumée avant l'essai pendant au moins 30 minutes.
le spécimen *Any de salive est approprié pour examiner mais le spécimen de salive rassemblé le matin, avant que la bouche ait rincé, mangeant ou buvant, est recommandé
INTERPRÉTATION DES RÉSULTATS D'ESSAI
Ce produit peut seulement exécuter l'analyse qualitative sur l'objet de détection.
Résultat positif :
Si les lignes de C et de T sont évidentes d'ici 10 minutes, le résultat d'essai est positif et valide.
Résultat négatif :
Si la zone d'essai (ligne de T) n'a aucune couleur et la zone de contrôle montre une discrimination raciale, le résultat est négatif et valide
Résultat invalide :
Le résultat d'essai est invalide si une discrimination raciale ne forme pas dans la région de contrôle. L'échantillon doit être retesté, utilisant un nouvel essai.
CONTRÔLE INTERNE
L'essai contient un contrôle interne intégré dans la carte d'essai. Une bande de couleur apparaissant dans la région de contrôle (c) est conçue comme contrôle interne. L'aspect de la ligne de contrôle confirme que l'écoulement suffisant s'est produit, et que la carte d'essai fonctionne normalement. Si la ligne de contrôle n'apparaît pas d'ici 10 minutes, on le considère une erreur dans le résultat d'essai et on lui recommande d'examiner encore avec le même échantillon et un nouveau dispositif.
LIMITATIONS
- Le résultat de l'essai ne devrait pas être pris comme diagnostic confirmé, pour la référence clinique seulement. Le jugement devrait être fait avec des résultats de RT-PCR, des symptômes cliniques, l'information épidémiologique, et encore d'autres données cliniques.
- La représentation d'essai dépend de la quantité de virus (antigène) dans l'échantillon et peut ou peut ne pas se corréler avec des résultats viraux de culture effectués sur le même échantillon.
- L'essai doit être équilibré à la température ambiante (18℃~26℃) avant utilisée, autrement les résultats peuvent être incorrects
- Un résultat d'essai négatif peut se produire si le niveau de l'antigène dans un échantillon est au-dessous de la limite de détection de l'essai.
- Le manque de suivre la procédure d'essais peut compromettre la représentation d'essai et/ou infirmer le résultat d'essai.
- Réagissez moins de 10 minutes peuvent mener un résultat de faux négatif ; Réagissez plus de 10 minutes peuvent mener un résultat de faux positif.
- Les résultats d'essai positifs n'éliminent pas des Co-infections avec d'autres agents pathogènes.
- Des résultats d'essai négatifs ne sont pas prévus pour ordonner dans d'autre viral ou infections bactériennes.
- Des résultats négatifs devraient être traités comme présumé et être confirmés avec une analyse moléculaire.
- La représentation clinique avait lieu a évalué avec les échantillons frais.
- Les utilisateurs devraient examiner des spécimens aussi rapidement que possible après collection de spécimen.
CARACTÉRISTIQUE DE FONCTIONNEMENT
1. Vérification clinique
La représentation de l'essai a été établie avec l'échantillon 232 rassemblé des patients symptomatiques, qui avec le début de symptômes d'ici 7 jours.
2019-nCoV ESSAI FACILE de salive AG | Résultat d'essai comparatif de RT-PCR | ||
(Immunochromatography) | |||
Positif (+) | Négatif (-) | Total | |
Positif détecté | 108 | 1 | 109 |
Négatif détecté | 7 | 116 | 123 |
Total | 115 | 117 | 232 |
Sensibilité | 93,91%, CI de 95% (87,97, 97,02) | ||
Spécificité | 99,15%, CI de 95% (95,32, 99,85) | ||
Exactitude | 96,55%, CI de 95% (93,34, 98,24) |
Résultats positifs décomposés par valeur de CT :
2019-nCoV ESSAI FACILE de salive AG | Méthode comparative de RT-PCR | |
(Immunochromatography) | (Positif par valeur de Ct) | |
Positif (Ct<> | Positif (25 | |
Positif détecté | 69 | 39 |
Total | 70 | 45 |
Accord positif | 98,57% | 86,67% |
2. Limite de détection
Les résultats expérimentaux prouvent que pour la concentration de culture de virus au-dessus de 100 TCID50/mL, le taux positif de détection est supérieur ou égal à 95%. Pour la concentration en culture de virus de 50 TCID50/mL et ci-dessous, le taux positif de détection est inférieur à 95%. Ainsi, la limite de la détection de la carte d'essai est 100 TCID50/mL.
3. Activité hétérospécifique
L'activité hétérospécifique de la carte d'essai a été évaluée. Les résultats n'ont montré aucune activité hétérospécifique avec le spécimen suivant.
4. Substances d'interférence
Les résultats d'essai ne sont pas interférés la substance à la concentration suivante :
5. Précision
1. L'essai 10 replie de négatif et de positif à l'aide des documentations de référence des entreprises. L'accord négatif et l'accord positif étaient 100%.
2. Kits différents de sorts de l'essai trois comprenant les documentations de référence positives et négatives des entreprises. Les résultats négatifs et les résultats positifs étaient 100%
6. Effet de crochet
La carte d'essai était jusqu'à 1,6 le × examiné 105 TCID50/ml de la tension 2019-nCoV chaleur-inactivée et aucun effet de haut-dose n'a été observé.
PRÉCAUTIONS
- Pour l'usage diagnostique in vitro.
- Employez les précautions appropriées dans la collection, la manipulation, le stockage, et la disposition des échantillons patients et avez employé le contenu d'essai.
- L'utilisation des nitriles, gants de latex (ou équivalent) est recommandée en manipulant les échantillons patients.
- Ne réutilisez pas l'écouvillon utilisé de carte ou de salive d'essai.
- Devrait ne jamais ouvrir la poche d'aluminium de la carte d'essai l'exposition de elle à l'environnement ambiant jusqu'à ce que la carte d'essai soit prête pour l'usage immédiat.
- Jetez et n'employez pas n'importe quelle carte ou matériel d'essai endommagé ou laissé tomber.
- La collection témoin, le stockage, et le transport insuffisants ou inadéquats peuvent donner des résultats d'essai faux.
- Collection témoin et procédures de manipulation exiger la formation et les conseils spécifiques.
- Pour obtenir des résultats précis, n'employez pas les échantillons visuellement ensanglantés ou excessivement visqueux.
- Pour obtenir des résultats précis, une carte ouverte et exposée d'essai ne devrait pas être employée.
- L'essai devrait être réalisé dans un secteur avec la ventilation adéquate.
- Portez les vêtements de protection, les gants, et la protection appropriés d'oeil/visage en manipulant le contenu de cet essai.
- Mains de lavage complètement après manipulation.
CLÉ AUX SYMBOLES UTILISÉS
Matériaux inclus | Cassette d'essai | |||||
Instructions pour l'usage | Datez de | |||||
Fabricant | ||||||
Consultez les instructions | Ne réutilisez pas | |||||
Pour l'usage | ||||||
Magasin à 2°C~30°C | Numéro de catalogue | |||||
Date d'échéance | Gardez à partir de la lumière du soleil | |||||
Fabricant | Essais par kit | |||||
Numéro de lot | Dispositif médical diagnostique in vitro | |||||
Gardez au sec | ||||||
Biotechnologie Cie., Ltd de Guangzhou Decheng | ||||||
Pièce 218, bâtiment 2, No.68, route de Nanxiang, ville de la Science, secteur de Huangpu, 510000, Guangzhou P.R.China | ||||||
Téléphone : +86-020-82557192 | ||||||
sales@dochekbio.com | ||||||
www.dochekbio.com | ||||||
Dispositifs médicaux et drogues S.L. de CMC. | ||||||
C/ Horacio Lengo Nº 18, CP 29006, | ||||||
Málaga, Espagne |